Privatumo politika
"Robert Bosch GmbH" ir "CARIAD SE" automatizuoto vairavimo aljansas (toliau – "bendradarbiavimo partneriai", "mes" arba "mus") džiaugiasi, kad lankotės mūsų svetainėje ("internetinis pasiūlymas") ir kad domitės mūsų įmone bei mūsų produktais.
Mes gerbiame jūsų privatumą
Jūsų privatumo apsauga tvarkant asmens duomenis ir visų verslo duomenų saugumas yra svarbūs klausimai, į kuriuos atsižvelgiame savo verslo procesuose. Asmens duomenis, surinktus jums apsilankius mūsų internetiniame pasiūlyme, tvarkome konfidencialiai ir tik laikydamiesi galiojančių įstatymų nuostatų.
Duomenų apsauga ir informacijos saugumas yra mūsų įmonės politikos dalis.
Atsakingos šalys:
Bendradarbiavimo partneriai yra bendrai atsakingi už šios svetainės veikimą pagal BDAR 26 straipsnio 1 dalį. Dėl šios konkrečios duomenų tvarkymo veiklos bendradarbiavimo partneriai sudarė teisiškai privalomą susitarimą dėl bendro duomenų tvarkymo.
Daugiau informacijos galima rasti šiame puslapyje, skiltyje "Informacija apie bendrą duomenų valdymą pagal BDAR 26 straipsnį".
Mūsų kontaktiniai duomenys yra šie:
Robert Bosch GmbH
Robert-Bosch-Platz 1
70839 Gerlingen-Schillerhöhe
GERMANY
ir
CARIAD SE
Major-Hirst-Straße 7
38442 Wolfsburg
GERMANY
Asmens duomenų rinkimas, tvarkymas ir naudojimas
Duomenų kategorijos
Tvarkomos šios duomenų kategorijos:
- Ryšio duomenys (pvz., vardas, pavardė, telefonas, el. paštas, adresas, IP adresas)
Failus
Kiekvieną kartą, kai naudojatės internetu, jūsų interneto naršyklė automatiškai perduoda tam tikrą informaciją ir saugo ją vadinamuosiuose žurnalo failuose.
Žurnalo failus saugome ne ilgiau kaip 7 dienas, kad nustatytume sutrikimus ir saugumo priežastis (pvz., ištirtume bandymus atakuoti), o tada juos ištrintume. Žurnalo rinkmenos, kurios turi būti saugomos įrodymų tikslais, neištrinamos, kol atitinkamas incidentas nėra galutinai išaiškintas, o atskirais atvejais gali būti perduotos tyrimo institucijoms.
Žurnalo failuose saugoma ši informacija:
- Galinio įrenginio, iš kurio pasiekiamas internetinis pasiūlymas, IP adresas (interneto protokolo adresas);
- Interneto svetainės, iš kurios buvo pasiektas internetinis pasiūlymas, interneto adresas (vadinamasis šaltinio arba persiuntimo URL);
- Nuskaitytų failų ar informacijos pavadinimas;
- paieškos data, laikas ir trukmė;
- Perduotų duomenų kiekis;
- operacinė sistema ir informacija apie naudojamą interneto naršyklę, įskaitant įdiegtus priedus (pvz., "Flash Player");
- http būsenos kodas (pvz., "užklausa sėkminga" arba "prašomas failas nerastas").
Principai
Asmens duomenys yra visa informacija, susijusi su fiziniu asmeniu, kurio tapatybė yra nustatyta arba gali būti nustatyta, pavyzdžiui, vardas, pavardė, adresas, telefono numeris, el. pašto adresas, sutarties, užsakymo ir atsiskaitymo duomenys, kuriais išreiškiama asmens tapatybė.
Mes renkame, tvarkome ir naudojame asmens duomenis (įskaitant IP adresus) tik tuo atveju, jei tam yra teisinis pagrindas arba jei jūs davėte mums leidimą tai daryti, pvz., B. kaip registracijos dalį, davėte savo sutikimą.
Duomenų tvarkymo tikslai ir teisinis pagrindas
Bendradarbiavimo partneriai ir jų įgalioti paslaugų teikėjai tvarko jūsų asmens duomenis šiais tikslais:
- Šio internetinio pasiūlymo teikimas (teisinis pagrindas: teisėtas mūsų interesas)
- Norėdami nustatyti sutrikimus ir dėl saugumo priežasčių (teisinis pagrindas: mūsų teisinių įsipareigojimų vykdymas duomenų saugumo srityje ir teisėtas interesas pašalinti sutrikimus bei mūsų pasiūlymų saugumas).
- Mūsų teisių apsauga ir gynimas (teisinis pagrindas: teisėtas mūsų interesas ginti ir ginti savo teises).
Duomenų perdavimas kitoms atsakingoms šalims
Mes perduodame jūsų asmens duomenis kitoms atsakingoms šalims tik tuo atveju, jei tai būtina sutarčiai įvykdyti, jei mes ar trečioji šalis turi teisėtą interesą perduoti duomenis arba jei duomenų subjektas laisva valia sutiko su tokiu perdavimu. Išsamią informaciją apie teisinius pagrindus ir gavėjus arba gavėjų kategorijas galima rasti skyriuje "Tvarkymo tikslai ir teisinis pagrindas". Be to, duomenys gali būti perduodami kitoms atsakingoms šalims, jei mes esame įpareigoti tai padaryti pagal įstatymus arba vykdytiną oficialų ar teismo įsakymą.
Paslaugų teikėjai (bendra informacija)
Mes užsakome išoriniams paslaugų teikėjams atlikti tokias užduotis kaip duomenų priegloba. Mes atidžiai atrinkome šiuos paslaugų teikėjus ir reguliariai juos stebime, ypač atidžiai tvarkydami ir saugodami kartu su jais saugomus duomenis. Mes įpareigojame visus paslaugų teikėjus išlaikyti konfidencialumą ir laikytis teisinių reikalavimų. Paslaugų teikėjais taip pat gali būti kitos "Bosch" grupės ir "Volkswagen" grupės įmonės.
Atskleidimas gavėjams už EEE ribų
Mes taip pat galime perduoti asmens duomenis gavėjams, kurie yra įsikūrę už EEE ribų vadinamosiose trečiosiose šalyse. Tokiu atveju, prieš perduodami duomenis, mes įsitikiname, kad gavėjas turi tinkamą duomenų apsaugos lygį arba kad jūs laisva valia sutikote su perdavimu.
Iš mūsų galite gauti gavėjų trečiosiose šalyse apžvalgą ir konkrečiai sutartų reglamentų kopiją, kad užtikrintume tinkamą duomenų apsaugos lygį. Naudokite informaciją, esančią skyriuje "Kontaktai".
Saugojimo trukmė; Saugojimo laikotarpiai
Iš esmės mes saugome jūsų duomenis tol, kol tai būtina mūsų internetiniam pasiūlymui ir susijusioms paslaugoms teikti arba turime teisėtą interesą toliau saugoti (pvz., Įvykdžius sutartį, mes vis tiek galime turėti teisėtą interesą dėl rinkodaros paštu). Tada mes ištriname jūsų asmens duomenis, išskyrus duomenis, kuriuos turime ir toliau saugoti, kad įvykdytume teisinius įsipareigojimus (pvz., dėl mokesčių ir komercinės teisės saugojimo laikotarpių privalome tam tikrą laiką saugoti dokumentus, tokius kaip sutartys ir sąskaitos faktūros).
Saugumas
Mūsų darbuotojai ir mūsų įgaliotos paslaugų įmonės privalo išlaikyti konfidencialumą ir laikytis galiojančių duomenų apsaugos įstatymų nuostatų.
Mes imamės visų būtinų techninių ir organizacinių priemonių, kad užtikrintume tinkamą apsaugos lygį ir apsaugotume jūsų duomenis, kuriuos tvarkome, ypač nuo netyčinio ar neteisėto sunaikinimo, manipuliavimo, praradimo, pakeitimo, neteisėto atskleidimo ar neteisėtos prieigos rizikos. Mūsų saugumo priemonės nuolat tobulinamos atsižvelgiant į technologinę plėtrą.
Vaikai
Šis internetinis pasiūlymas nėra skirtas vaikams iki 16 metų.
Vartotojo teisės
Norėdami apginti savo teises, naudokite skyriuje "Kontaktai" pateiktą informaciją. Įsitikinkite, kad galime aiškiai identifikuoti jus asmeniškai.
Teisė į informaciją ir prieigą
Jūs turite teisę gauti iš mūsų informaciją apie jūsų duomenų tvarkymą. Šiuo tikslu galite reikalauti teisės į informaciją, susijusią su asmens duomenimis, kuriuos mes tvarkome iš jūsų.
Teisė reikalauti ištaisyti ir ištrinti duomenis
Galite paprašyti mūsų ištaisyti netikslius duomenis. Jei laikomasi teisinių reikalavimų, galite paprašyti papildyti arba ištrinti savo duomenis.
Tai netaikoma duomenims, kurių reikia sąskaitų išrašymo ir apskaitos tikslais arba kuriems taikomi įstatymais nustatyti saugojimo reikalavimai. Tačiau jei prieiga prie tokių duomenų nėra būtina, jų tvarkymas bus apribotas (žr. toliau).
Duomenų tvarkymo apribojimas
Galite reikalauti, kad apribotume jūsų duomenų tvarkymą tiek, kiek laikomasi teisinių reikalavimų.
Duomenų perkeliamumas
Jei laikomasi teisinių reikalavimų, galite prašyti, kad duomenys, kuriuos mums pateikėte, būtų perduoti struktūrizuotu, įprastu ir kompiuterio skaitomu formatu arba, jei tai techniškai įmanoma, kad duomenys būtų perduoti trečiajai šaliai.
Prieštaravimas duomenų tvarkymui turint teisinį pagrindą "teisėtas interesas"
Jūs taip pat turite teisę bet kuriuo metu nesutikti, kad mes tvarkytume duomenis, jei tai pagrįsta "teisėto intereso" teisiniu pagrindu. Tada mes nustosime tvarkyti jūsų duomenis, nebent pagal teisinius reikalavimus galėsime įrodyti įtikinamas teisėtas tolesnio tvarkymo priežastis, kurios nusveria jūsų teises.
Sutikimo atšaukimas
Jei davėte mums sutikimą tvarkyti jūsų duomenis, galite bet kada jį atšaukti ir tai galios ateityje. Tai neturi įtakos jūsų duomenų tvarkymo teisėtumui, kol neatšaukiate savo sutikimo.
Teisė pateikti skundą priežiūros institucijai
Turite teisę pateikti skundą duomenų apsaugos institucijai. Galite kreiptis į duomenų apsaugos instituciją, atsakingą už jūsų gyvenamąją vietą arba federalinę valstiją, arba duomenų apsaugos instituciją, atsakingą už bendradarbiavimo partnerius. Tai yra:
"Robert Bosch GmbH":
Der Landesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit Baden-Württemberg
Adresas:
Lautenschlagerstraße 20
70173 Stuttgart
GERMANY
Pašto adresas:
Postfach 10 29 32
70025 Stuttgart
GERMANY
Tel.: +49 (711)/615541-0
FAX: +49 (711)/615541-15
El. paštas: poststelle@lfdi.bwl.de
For CARIAD SE:
Die Landesbeauftragte für den Datenschutz Niedersachsen
Adresas:
Prinzenstraße 5
30159 Hannover
GERMANY
Pašto adresas:
Postfach 221
30002 Hannover
GERMANY
Tel.: +49 (511)/120 4500
FAX: +49 (511)/120 4599
El. paštas: poststelle@lfd.niedersachsen.de
Pranešimo apie duomenų apsaugą pakeitimas
Mes pasiliekame teisę keisti savo saugumo ir privatumo praktiką. Tokiais atvejais mes taip pat atitinkamai pritaikysime savo informaciją apie duomenų apsaugą. Todėl atkreipkite dėmesį į dabartinę mūsų duomenų apsaugos pranešimo versiją.
Liestis
Jei norite susisiekti su mumis, naudokite šias susisiekimo parinktis:
privacy@automated-driving-alliance.com
Norėdami apginti savo duomenų subjekto teises arba pranešti apie duomenų apsaugos incidentus, susisiekite su mūsų duomenų apsaugos pareigūnais:
"Robert Bosch GmbH":
Datenschutzbeauftragter
Abteilung Informationssicherheit und Datenschutz (C/ISP)
Robert Bosch GmbH
Postfach 30 02 20
70442 Stuttgart
GERMANY
El. paštas: DPO@bosch.com
For CARIAD SE:
Datenschutzbeauftragter
CARIAD SE
Major-Hirst-Straße 7
38442 Wolfsburg
GERMANY
El. paštas: privacy@cariad.technology
Informacija apie bendrą duomenų valdymą pagal BDAR 26 straipsnį
Kokia yra bendros atsakomybės priežastis?
"Robert Bosch GmbH" ir "CARIAD SE" (toliau – bendradarbiavimo partneriai) glaudžiai bendradarbiauja kurdamos funkcijas ir transporto priemones pagal Automatizuoto vairavimo aljanso projektą. Tai taip pat taikoma jūsų asmens duomenų tvarkymui šioje svetainėje. Bendradarbiavimo partneriai kartu apibrėžė šių duomenų tvarkymo etapus atskiruose proceso etapuose. Todėl jie yra bendrai atsakingi už jūsų asmens duomenų apsaugą toliau aprašytuose proceso etapuose (BDAR 26 straipsnis).
Už kuriuos proceso etapus yra bendra atsakomybė?
Bendra bendradarbiavimo partnerių atsakomybė apima jūsų asmens duomenų rinkimą, saugojimą ir tolesnį tvarkymą šioje svetainėje.
Už projekto ribų bendradarbiavimo partneriai gali tvarkyti duomenis prisiimdami atskirą atsakomybę, jei tai teisiškai leidžiama.
Dėl ko šalys susitarė?
Vykdydami bendrą atsakomybę pagal duomenų apsaugos teisės aktus, bendradarbiavimo partneriai taip pat susitarė, kad duomenų rinkimas taip pat atitinka BDAR 13 ir 14 straipsniuose nustatytus informavimo įsipareigojimus, susijusius su bendra šalių atsakomybe.
Ką tai reiškia duomenų subjektams?
Duomenų apsaugos teisėmis galima naudotis tiek "Robert Bosch GmbH", tiek "CARIAD SE". Bendradarbiavimo partneriai nedelsdami informuoja vienas kitą apie duomenų subjektų užklausas. Jos teiks viena kitai visą informaciją, reikalingą atsakant į informacijos prašymus.
Stendas: [15.11.2022]